I just started watching the movie A quiet Place. Because of the fact that he is burned (unfortunately no Netflix), he has no subtitles for the parts in which they communicate by sign language. Now my question is whether I understand the film so the action is synonymous or whether it is imperative either halt sign language to be able or the movie stop with subtitles to look because otherwise the context and no idea important Schlüsselzsenen not understand?
would be great if jmd would get in touch quickly
The film is more or less, but visually self-explanatory. Therefore, no. However, there are a few scenes, "talks" where a subtitle is obliging, but not mandatory.
Jo thank you
did not watch the movie and you're right, it was all self-explanatory
Thanks for the feedback and also for the star.
@ 30087 well, no Ding😂ausserdem you were the one to the synonymous of the / the one who has responded